Deutsch-Portugiesisch Übersetzung für betragen

  • comportamentoEste tipo de comportamento pode acabar por se tornar verdadeiramente perigoso. Letztendlich kann ein solches Betragen wirklich gefährlich werden. Em matéria de comportamento nas aulas, não creio que a União tivesse uma boa classificação. Was das Betragen im Unterricht betrifft, bin ich mir nicht so sicher, ob die Union gute Noten erhalten würde. Deste modo, não conceder a quitação não é uma pena de morte, significa penas um cartão amarelo por mau comportamento.Also gemach, die Nichtentlastung ist kein Todesurteil, sondern die gelbe Karte für schlechtes Betragen.
  • condutaPara a Chanceler Merkel não importa se os custos daquela construção são várias vezes superiores aos custos de uma conduta subterrânea. Für Frau Merkel ist es nicht wichtig, dass die Baukosten ein Mehrfaches der Kosten wie für den Bau einer unterirdischen Pipeline betragen.
  • comportar-sePosto isto, tem de ser dito que os bancos estrangeiros que operam nesses países estão a comportar-se extraordinariamente bem, como já referi. Dazu muss ich allerdings sagen, dass sich die ausländischen Banken in diesen Ländern außerordentlich gut betragen, wie ich zuvor schon erwähnte.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc